Our Apostle was in love with universal culture; he studied the creative life of all peoples, and reflected it admirably in his works.
|
El nostre Apòstol va ser un enamorat de la cultura universal; va estudiar la vida creadora de tots els pobles, i la va reflectir admirablement a les seves obres.
|
Font: AINA
|
A human being is a lover.
|
Un ésser humà és un enamorat.
|
Font: MaCoCu
|
Are you an Art Nouveau fan?
|
Ets un enamorat del Modernisme?
|
Font: MaCoCu
|
All these demands were promptly granted by the infatuated monarch.
|
Totes aquestes demandes van ser atorgades immediatament pel monarca enamorat.
|
Font: Covost2
|
It was a one-in-a-million variety which the whole team adored with a wonderfully smooth and powerful anti anxiety high.
|
Va ser un esqueix entre un milió, i l’equip va quedar enamorat del seu potent i meravellós efecte, efectiu contra l’ansietat.
|
Font: MaCoCu
|
Who has not fallen in love sometime with a male or female teacher?
|
Qui no s’ha enamorat alguna vegada d’un professor o professora?
|
Font: MaCoCu
|
Notwithstanding, he fell in love with her.
|
Malgrat tot, cau enamorat d’ella.
|
Font: Covost2
|
You’re in love with some other bloke?
|
T’has enamorat d’algun altre noi?
|
Font: Covost2
|
I’ve actually fallen in love with him.
|
En realitat, m’he enamorat d’ell.
|
Font: Covost2
|
You will be captivated by so much beauty!
|
Quedaràs enamorat de tanta bellesa!
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|